Воскресенье, 19.05.2024, 05:42
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Вход на сайт
Поиск
Наш опрос
Вы любите свой город?
Всего ответов: 27
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог статей

Главная » Статьи » Афиша города

Второе Высшее Лингвистический Ростов
второе высшее лингвистический ростов

Лингвистическое второе высшее образование

Лингвистика это наука, предметом изучения которой являются языки. Она изучает как все языки в целом (и умершие , и ныне функционирующие), так и отдельных представителей языковой сферы. Лингвистика изучает этимологию языков, а также их структуру и закономерности любых языковых проявлений – визуальных, вербальных. Данная наука подразделяется на практическую, теоретическую и прикладную лингвистику.

Какие существуют специальности (для второго высшего)

Специализаций по данному направлению существует очень много. Поэтому, достаточным будет привести лишь несколько примеров, по группам. Специалистов лингвистики по профилям разделяют следующим образом:

  1. По языкам – португалист, татаровед, англист, японист и так далее
  2. По семье или группе языков – монголовед, романист, картвелист, германист, индоевропеист, бантуист, семитолог, дравидолог и так далее
  3. По языкам определенных регионов – африканист, балкинист, американист и так далее
  4. По направлениям теорий
  5. По темам, связанным с направлениями в лингвистике – типолог, синтаксист, психолингвист, диалектолог, компаративист, социолингвист и так далее.

Содержание программ

Если вы твердо надумали получить второе высшее лингвистическое образование (Москва, Петербург и любые другие города), вам будет полезным узнать, в общих чертах, содержание некоторых образовательных программ:

Бакалавриат

Примеры профилей – Практика и теория коммуникации между культурами , Перевод и переводоведение , Методика преподавания лингвистики . Кроме всего прочего, выпускник должен:

  1. Ориентироваться в общечеловеческих и групповых профессиональных, этнических, религиозных, культурных, субкультурных ценностях в обществе
  2. Действовать согласно культурному релятивизму, а также этическим нормам
  3. Знать особенности межкультурной коммуникации
  4. В полной мере владеть научными сведениями, направленными на решение общечеловеческих и общих гуманитарных задач
  5. Уметь анализировать, обладать культурой мышления, а также культурой всех форм речи
  6. Владеть систематизированными лингвистическими знаниями о различных закономерностях и явлениях в изучаемых языках и их функциональных разновидностях
  7. Знать нормы и правила поведения, установленные в инокультурных социумах, знать типичные модели социальных ситуаций в этих социумах, сценарии взаимодействия между представителями обществ
  8. Обладать главными дискурсивными средствами достижения целей высказывания
  9. Владеть главными выразительными средствами всех видов преемственности между элементами высказывания и композиционными частями текста, предложениями, сверхфразовыми единствами.

Магистратура

Программа состоит из профессионального и общенаучного циклов дисциплин. В ходе обучения, магистрант овладевает глубоким пониманием профессиональных проблем практического характера, навыками научно-исследовательской, аналитической, педагогической и консультативной деятельности. Кроме того, учащиеся принимают участие в конференциях (общероссийских, международных), круглых столах, семинарах, мастер-классах. Кроме того, магистранты обучаются:

  1. Теории перевода
  2. Переводу с использованием систем автоматизации SDL Trados
  3. Специализированным переводам по различным профилям (бизнес, экономика, наука, технологии и так далее)
  4. Фундаментальным профильным навыкам и знаниям в соответствии с критериями ФГОСТ, а иногда даже и мировыми стандартами.

ТОП-5 вузов

  1. СПбГУ (университет, Санкт-Петербург)
  2. СПбГПУ (Санкт-Петербург, университет)
  3. СПбГУП (университет, Санкт-Петербург)
  4. БГТУ ВОЕНМЕХ им. Д.Ф. Устинова (Санкт-Петербург, университет)
  5. ЮФУ (университет, Ростов-на-Дону).

Альтернативы

В определенной мере, заменить второе высшее лингвистическое образование могут:

  1. Магистратура. Значительно повышает квалификационный уровень, дает глубокие знания и ценится работодателем очень высоко. Обучение, как правило, длится 2 года. Выпускник получает диплом магистра
  2. Программы переподготовки и дополнительного образования. Такие программы неплохо котируются в частных фирмах и госучреждениях. Успешно прошедший их работник, может претендовать на более высокую должность, карьерное повышение. Срок обучения, обычно, составляет не менее года. По окончании курса слушатели получают дипломы о переподготовке
  3. Повышение квалификации. Обычно, курс длится не более 9 месяцев, часто даже гораздо меньше. Такие курсы не слишком высоко котируются работодателем, но и их успешное прохождение может служить основанием для того, чтобы дать вам повышение по службе. По окончании такого курса, слушатели получают свидетельства государственного образца.

Формы обучения

Если у вас уже есть одно высшее образование, срок обучения для вас составит 3 года по заочной форме. Программы дистанционного обучения, как правило, рассчитаны не более, чем на 3,5 года. Второе высшее на дневном отделении, можно получить значительно быстрее – в среднем, по разным вузам, за 2-2,5 года.

Качество образования в России

  1. В данный момент активно возрастает в обществе необходимость в специалистах нового поколения, которые сумеют быстро адаптироваться и творчески подходить к непрерывно изменяющимся условиям. До недавних пор изучение языков было направлено, преимущественно, на получение навыков, дающих возможность читать, изучать и понимать литературу различных культур. Языки были и предметом, и основным содержанием занятий. Поэтому, подготовка большинства преподавателей и сейчас носит преимущественно специально-научный и литературно-исторический характер. А этого недостаточно
  2. Современное коммуникативное пространство требует радикального пересмотра содержания традиционных лингвистических программ и методов обучения. Их следует изменить в соответствии с динамично меняющимися тенденциями социального развития общества. Новый вектор следует направить на практическое применение полученных лингвистических знаний. Выпускники должны глубоко понимать все современные языковые культуры мира и свободно владеть навыками не просто вербального или письменного общения с лицами-носителями языков, но и глубоко понимать принципы и закономерности межкультурного общения
  3. Назрела необходимость в создании более гибкой образовательной системы, а также новых организационных форм преподавания и учебных технологий, способных удовлетворить растущие потребности социума с учетом индивидуальных возможностей, потребностей и мотиваций отдельных его участников.

035700.62 Лингвистика

Квалификация выпускника

Бакалавр в сфере межкультурного общения

Профили направления

Описание направления

Область профессиональной деятельности:

  • Решение профессиональных задач международного уровня средствами иностранного (английского) языка, взаимодействие с коллегами в межкультурной личной, профессиональной и деловой среде общения, выполнение функций посредника в сфере межкультурной коммуникации, применение тактик разрешения конфликтных ситуаций в сфере межкультурной коммуникации организация деловых переговоров, конференций, симпозиумов, семинаров с использованием нескольких рабочих языков экспертиза программных продуктов лингвистического профиля анализ лингвистических компонентов электронных информационных систем, разработка средств информационной поддержки лингвистических областей знания совершенствование возможностей в сфере новых информационных технологий посредством погружения в англоязычный корпоративный контекст взаимодействия.
  • Организация и переводческая деятельность по проведению деловых переговоров, конференций, симпозиумов, семинаров по выбранной специальности с использованием нескольких рабочих языков обработка русскоязычных и иноязычных текстов в производственно-практических целях использование видов, приемов и технологий перевода с учетом характера переводимого текста и условий перевода для достижения максимального коммуникативного эффекта экспертный лингвистический анализ звучащей речи и письменных текстов на любом языке в производственно-практических целях разработка средств информационной поддержки лингвистических областей знания составление баз данных, словников, методических рекомендаций в профессионально ориентированных областях перевода разработка, внедрение и сопровождение лингвистического обеспечения электронных информационных систем и электронных языковых ресурсов различного назначения совершенствование профессиональных умений в области методики преподавания и перевода.

Вид профессиональной деятельности:

  • производственно-практическая
  • организационно-управленческая
  • организационно-массовая
  • научно-методическая
  • научно-исследовательская.

Основные места работы:

Международные компании в России и за рубежом, российские и зарубежные туристические компании и гостиничные комплексы международного уровня, информационно-компьютерные корпорации, высшие учебные заведения: институты, академии, университеты.

Возможные должности:

  • Бакалавр в сфере межкультурной коммуникации, специалист-коммуниколог в аппаратах органов законодательной и исполнительной власти, СМИ, государственных и муниципальных учреждениях, специалист по межкультурной коммуникации информационно-аналитических служб зарубежных и российских компаний, зам.руководителя туристических компаний и гостиничных комплексов по международной политике, научный сотрудник НИИ по изучению вопросов лингвистики и межкультурной коммуникации, преподаватель высших и средних учебных заведений России и зарубежных стран.
  • Бакалавр в сфере профессиональной коммуникации, переводчик российских и зарубежных профильных компаний, аппаратах органов законодательной и исполнительной власти, СМИ, государственных и муниципальных учреждениях, информационно-аналитических служб зарубежных и российских компаний, туристических компаний и гостиничных комплексов, научный сотрудник НИИ по изучению вопросов лингвистики и переводоведения, преподаватель высших учебных заведений России и зарубежных стран.

Основные базовые дисциплины:

  1. Иностранный язык, Русский язык и культура речи, Древние языки и культуры, Основы языкознания, Практический курс первого иностранного языка, Практический курс второго иностранного языка, Основы теории межкультурной коммуникации, Практикум по межкультурной коммуникации, Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка, Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка, Специальные дисциплины по первому иностранному языку (теоретическая и практическая фонетика, лексикология, грамматика, стилистика), Информационные технологии в лингвистике, История России, Философия, Социология, Культурология, Социальная психология, Этническая психология, Логика, Правоведение, Экономика, Концепции современного естествознания (КСЕ), Культура интеллектуального труда (КИТ).
  2. Иностранный язык, Стилистика русского языка и культура речи, Древние языки и культуры, Основы языкознания, Практический курс первого иностранного языка, Практический курс второго иностранного языка, Теория перевода, Практический курс профессионального перевода, Переводческий практикум, Специальные дисциплины по первому иностранному языку (теоретическая и практическая фонетика, лексикология, грамматика, стилистика), Информационные технологии в лингвистике, История России, Философия, Социология, Культурология, Социальная психология, Этническая психология, Логика, Правоведение, Экономика, Концепции современного естествознания (КСЕ), Культура интеллектуального труда (КИТ).

Узнайте о поступлении в Московский Университет имени С.Ю.Витте онлайн!

Вступительные испытания и условия поступления

University of Newcastle

#8221 Описание #8220 #8221 Стоимость #8220 #8221 Фото #8220

University of Newcastle – государственный университет Австралии, расположенный в Callaghan, пригороде Newcastle, New South Wales. Университет был основан в 1950 году, как медицинская школа. Именно в University of Newcastle был впервые представлен медицинский тест Undergraduate Medicine and Health Sciences Admission Test, который стал основным экзаменом медицинских школ в Австралии.

С 2003 года University of Newcastle входит в исследовательскую ассоциацию Innovative Research Universities Australia (IRUA) совместно с пятью другими университетами Австралии (Macquarie, La Trobe, Flinders, Griffith и Murdoch).

Университет делится на 5 факультетов, которые предлагают студентам программы сертификатов, дипломов, бакалавриата и магистратуры:

  • Faculty of Business and Law
  • Faculty of Education and Arts
  • Faculty of Engineering and Built Environment
  • Faculty of Science and Information Technology
  • Faculty of Health

Главный кампус университета, Callaghan campus, расположен в пригороде Newcastle и находится всего в 12 километрах от города. Территория кампуса занимает площадь в 346 актов земли, на которой расположены учебные классы, лаборатории, администрация, библиотеки, резиденции (Edwards Hall, International House, Evatt House and Barahineban), спортивные комплексы.

Программы подготовки для иностранных студентов- цель – не просто дать иностранцам возможность ликвидировать формальный разрыв в программах среднего образования, но и максимально подготовить их к успешной учебе в ВУЗе. Основные направления:

Специальность:

  • Архитектура
  • Бизнес
  • Биомедицина
  • Гуманитарные и Социальные Науки
  • Дизайн
  • Драма
  • Здравоохранение
  • IT Технологии
  • Инжиниринг
  • Искусствоведение
  • Математические Науки и Физика
  • Медицина
  • Музыка
  • Педагогика
  • Право
  • Психология
  • Фармацевтика

Студенты обучаются в небольших группах, что обеспечивает индивидуальный подход и позволяет следить за прогрессом каждого обучающегося. Обучение по программе поможет быстро адаптироваться к новым условиям студенческой жизни, найти новых друзей и получить знания, которые в дальнейшем позволят обучаться в стенах Университета Ньюкасла.

Документы для поступления*:

  1. эквивалент международного сертификата о среднем образовании (12 летнее обучение)
  2. международный экзамен IELTS (5,5)
  • Архитектура
  • Бизнес
  • Биомедицина
  • Гуманитарные и Социальные Науки
  • Дизайн
  • Драма
  • Здравоохранение
  • IT Технологии
  • Инжиниринг
  • Искусствоведение
  • Математические Науки и Физика
  • Медицина
  • Музыка
  • Педагогика
  • Право
  • Психология
  • Фармацевтика

Требования к  поступлению*:

  1. диплом об окончании Foundation
  2. международный экзамен IELTS (от 6.0 до 7.0 в зависимости от специальности).

Postgraduate Qualifying Program

Программа подготовки на получение второго высшего образования, также доступная для иностранных студентов. Программа ориентирована на студентов, желающих получить второе высшее образование с сфере:

  • Бизнес-Администирование,
  • Коммерция,
  • Информационные Технологии,
  • Массовые Коммуникации.

Требования к  поступлению*:

  1. диплом бакалавра/специалиста
  2. английский язык уровне IELTS (от 6.5 до 7 в зависимости от специальности).

Программа MBA

Школа Бизнеса Ньюкасла (факультет Бизнеса и Права)  при Университете Ньюкасла предлагает обучение по программам MBA. Обучение бизнес-администрированию предполагает развитие аналитического и стратегического мышления, лидерских качеств,    открывает карьерные перспективы в сфере бизнеса-менеджмента.

Помимо программы Master of Business Administration, которая  включает в себя изучение общего менеджмента, прикладного бухгалтерского учета, управление кадровыми ресурсами, международного бизнеса и маркетинга, Школа Бизнеса Ньюкасла отдельно предлагает специализированные магистерские программы бизнес-администрирования:

  • Прикладной Бухгалтерский Учет
  • Управление Кадровыми Ресурсами
  • Информационные Технологии
  • Международный Бизнес
  • Маркетинг.

Документы для поступления*:

  1. международный сертификат IELTS. TOEFL
  2. Диплом об окончании ВУЗа
  3. Опыт работы от 3х лет

Стоимость обучения на подготовительных программах – от    20 000 AUD в год

Стоимость обучения на программах бакалавриата – от    20 000 AUD в год

Стоимость обучения на программах магистратуры – от  21 120 AUD в год.

* Точная стоимость обучения зависит от выбранной специальности. Подать  заявку на обучение за рубежом   и получить ответы на интересующие Вас вопросы можно, связавшись с нашим менеджером по образованию за рубежом по телефонам: 261-82-83, +7-988-252-50-96, или по электронной почте: edu@ec-p.ru

Источники: http://edunews.ru/entrants/higher-education/vtoroe-vysshee-obrazovanie/napravleniya/lingvisticheskoe.html, http://www.muiv.ru/vidy_obrazovaniya/vysshee_obrazovanie/vysshee/napravleniya_podgotovki_spetsialnosti/lingvistika/, http://gls-rostov.ru/category/avstraliya-vysshee-obrazovanie/

Категория: Афиша города | Добавил: rostov-48536 (10.09.2015)
Просмотров: 603 | Рейтинг: 1.0/1
Всего комментариев: 0
avatar